Traducción Gastronómica especializada: menús
20 de junio de 2020 2022-03-22 13:29Traducción Gastronómica especializada: menús
Traducción gastronómica especializada: cartas y menús
Destinatarios
Alumnos de la carrera de traducción e interpretación, profesionales que quieren especializarse en este campo y otros profesionales del mundo gastronómico que dedican parte de su trabajo a traducir documentos gastronómicos.
Resumen introductorio
Dentro del mundo gastronómico, los restaurantes son posiblemente los que más servicios de traducción demandan y la traducción de menús se ha convertido en una especialización en sí misma. En este taller los alumnos aprenderán a analizar los menús más allá de la terminología y estudiarán las técnicas que necesitarán para trasladar conceptos que no existen en la cultura de llegada y, también, mantener la estrategia que se esconde detrás de cada menú.
Programa
- Introducción a los menús de restaurante: definición, características y complejidades.
- Tipos de menú: análisis lingüístico y estratégico.
- Asesoría lingüística previa a la fase de traducción: sugerencias de mejora y planteamiento de diferentes líneas de traducción (naturalización vs exotización).
- Técnicas de documentación gastronómica: búsquedas en internet, bibliografía especializada, consulta con profesionales, etcétera.
- Estrategias de traducción de menús: adaptación, descripción, préstamos y más estrategias para suplir vacíos conceptuales.
- La traducción inversa de menús de restaurante: técnicas específicas y aspectos claves de la traducción al inglés.
Duración del curso
Entre 4 y 8 horas, según convenga. Este curso se puede combinar con el curso de Introducción a la Traducción Gastronómica para ofrecer un taller intensivo y especializado, según convenga.
Requisitos técnicos
- Proyector. Es necesario que el cable que conecta el proyector con el ordenador sea suficientemente largo (mínimo 3 metros) para que la profesora pueda mantenerse fuera del haz de luz y no se entorpezca el ángulo de visión.
- Micrófono de solapa.
- Atril amplio (con espacio suficiente para usar un portátil, teclado externo y ratón) con taburete o, si no es posible, mesa normal.
- Conexión a internet.
- Sillas con pala para los alumnos o carpeta rígida para tomar apuntes.